SKLADOVÁNÍ MASO:
Maso je velmi rychle se kazící surovinou. Stejně jako v každém bslkovo-vodním prostředí se na něm rychle rozvíjí bakteriální flóra. První známky zkažení jsou sliz na povrchu masa a vznik nepříjemného zápachu. Maso se nejprve rozzáří, pak postupně získává nazelenalý nádech. Nejjednodušší způsob, jak prodloužit trvanlivost masa, je uskladnit ho v lednicích, kde vydrží až 4 dny. V distribuční síti prodávají kromě čerstvého maso mražené, které lze skladovat v mrazicích boxech při teplotě -8 až -15 °C po dobu 2 týdnů. Při vyšší teplotě v domácích lednicích lze maso skladovat 3-XNUMX dní, pokud nebylo rozmraženo.
Čerstvé maso se v domácích lednicích skladuje nejdéle ) – 2 dny, maso mladých zvířat – 1 den. Existují různé způsoby, jak prodloužit trvanlivost masa (nakládání, úprava ledkem), ale při přípravě dietních pokrmů nejsou přijatelné.
Uchovávejte zmrazené maso pevně naskládané v chlazených komorách. Během skladování dochází ke snižování hmotnosti a ke změně kvality masa. Povrch svalové tkáně je postupně dehydratován a stává se porézním. Rekrystalizace spojená s růstem některých krystalů na úkor ostatních vede k deformaci a částečnému ničení svalových vláken. Tuk, jehož barva se mění, žlukne a dává masu nepříjemnou chuť. Stav proteinů se mění, dochází k jejich stárnutí, což vede ke snížení schopnosti tání masa zadržovat vodu. Vitaminy rozpustné v tucích se ničí, s výjimkou vitaminu A. Ve vodě rozpustné vitamíny jsou méně náchylné k ničení, s výjimkou vitamínů obsažených v vedlejších produktech masa.
Trvanlivost mraženého masa závisí na teplotě, druhu masa a jeho tučnosti. Při teplotě -18 °C a relativní vlhkosti vzduchu 95-98% lze skladovat hovězí maso až 12 měsíců, jehněčí – do 10, vepřové s kůží – do 8, bez kůže – do 6 a droby – ne více než 4 měsíce. Při teplotě -25 °C se trvanlivost hovězího masa zvyšuje na 18 měsíců, vepřového a jehněčího – na 12 měsíců.
Pro lepší uchování zmrazeného masa je nutné minimalizovat vypařování vlhkosti z jeho povrchu. Smršťování masa se snižuje se zvyšováním relativní vlhkosti a snížením cirkulace vzduchu. Ke snížení smrštění zmrazeného masa během dlouhodobého skladování se používají ledové síta nebo stoh masa je pokryt látkou a zmrzlá vrstva ledové glazury. V létě, v důsledku zvýšeného přenosu tepla stěnami komor chladničky, může dojít ke značnému smrštění.
SLOŽENÍ A KATEGORIE MASA
Maso se skládá ze svalové, pojivové, tukové a kostní tkáně. Z hlediska nutriční hodnoty je nejdůležitější svalová tkáň, která představuje asi 35% hmotnosti jatečně upraveného těla.
Ze stejného pohledu jsou hlavní složkou masa bílkoviny (17-21 %). V závislosti na druhu masa tvoří tuk 2-40%, voda – 56-80, minerální soli (sodík, draslík, vápník, fosfor, železo) – 0,5-1,4%. Maso navíc obsahuje malé množství vitamínů A, skupiny B a PP.
Jiné odpovědi
Navzdory tomu, jak bylo zmrazeno a jakou teplotu v mrazáku, hluboké zmrazení skladujete roky, obvykle se nedoporučuje skladování potravin déle než měsíc
V mrazáku vydrží cca 4 měsíce.
Jednou jsem našel kousek masa až před šesti měsíci a nic, normální maso. Do mrazničky neustále doplňujete zásoby a tento kus byl na samém konci, takže jsem to neviděl. Když jsem začal rozmrazovat, našel jsem to.
Pokud byl skladován po velmi dlouhou dobu, nemusí z toho mít žádné újmy, ale chuť není stejná. Koření, pokud jen více dát.
po velmi dlouhou dobu, dokud se neobjeví pokušení jíst!
Mám ve své mrazničce 10 hovězí svíčkovou, chuť není ztracena lži, takže zmrzlá v mrazničce Rosenlef se teď bojí dotknout se toho, co jsem držel na svém pohřbu, ale nemám v úmyslu žít, kolik znám 1000 nemocí!
Medvědí maso mám v mrazáku 8 let a možná i víc! Nevím, jestli to můžu jíst? ale je škoda to vyhodit, vždyť kde jinde sehnat medvěda!
Podmínky pro skladování potravin podléhajících rychlé zkáze v chladničce
jméno | podmínky skladování | datum vypršení platnosti | hodiny/den |
Balené maso, porcované polotovary | 4±2 °С | 2 | dny |
Přírodní jehněčí a vepřový řízek, obalovaný řízek | 4±2 °С | 36 | hodin |
Hovězí stroganov, azu, pečeně, guláš, hovězí na dušení, grilované maso, speciální pečeně, uzeniny (bez omáček a koření) | 4±2 °С | 36 | hodin |
Hovězí stroganov, azu, pečeně, guláš, hovězí na dušení, grilované maso, speciální pečeně, uzeniny s omáčkami a kořením | 4±2 °С | 1 | den |
Plněné zelí, cuketa | 4±2 °С | 1 | den |
Maso-bramborové, maso-zeleninové, maso-zelné řízky | 4±2 °С | 1 | den |
Mleté maso, drůbeží maso | 4±2 °С | 12 | hodin |
Droby jatečných zvířat (játra, ledviny, jazyk, srdce, mozek) | 4±2 °С | 1 | den |
Tělo drůbeže připravené na vaření, stehýnka, filety, čtvrtky, tabáková kuřata, stehna, paličky, křídla, prsa | 4±2 °С | 2 | dny |
Drůbeží maso obalované, s kořením, s omáčkou, marinované | 4±2 °С | 1 | den |
Polotovary z drůbežího masa sekané, obalované i bez něj | 4±2 °С | 18 | hodin |
Vařené maso | 4±2 °С | 1 | den |
Maso smažený guláš | 4±2 °С | 36 | hodin |
Smažené výrobky z mletého masa (řízky, steaky, karbanátky, řízky atd.) | 4±2 °С | 1 | den |
Pilafy, knedlíky, manti, belyashi, palačinky, koláče | 4±2 °С | 1 | den |
Hamburgery, cheeseburgery, hotové sendviče, hotová pizza | 4±2 °С | 1 | den |
Želé výrobky z masa, drůbežího masa: aspik, tlačenka, želé, želé | 4±2 °С | 12 | hodin |
Vařené droby (jazyk, vemeno, srdce, ledviny, mozek), smažené | 4±2 °С | 1 | den |
Játra a/nebo maso, drůbeží paštiky | 4±2 °С | 1 | den |
Jatečně upravená těla a části jatečně upravených těl drůbeže uzené, uzené pečené a uzené vařené | 4±2 °С | 3 | dny |
Pokrmy připravené z drůbeže smažené, vařené, dušené | 4±2 °С | 2 | dny |
Pokrmy z mletého drůbežího masa s omáčkami a/nebo oblohou | 4±2 °С | 12 | hodin |
Knedlíky, drůbeží koláče | 4±2 °С | 1 | den |
vařená vejce | 4±2 °С | 36 | hodin |
vařená klobása | 4±2 °С | 3 | dny |
Klobásy, vařené klobásy | 4±2 °С | 3 | dny |
Klobásy, párky, klobásy vařené, krájené a balené ve vakuu, za podmínek modifikované atmosféry | 4±2 °С | 5 | dny |
Vařené masné výrobky (šunky, závitky, tlačenka vepřové a hovězí maso, šunka, slanina, tlačenka vepřové hlavy, jehněčí maso ve formě) | 4±2 °С | 3 | dny |
Masné a drůbeží výrobky vařené, krájené a balené ve vakuu, v podmínkách modifikované atmosféry | 4±2 °С | 5 | dny |
Ryby všech druhů chlazené | 0-(-2) °C | 2 | dny |
Filet z ryby | 0-(-2) °C | 1 | den |
Potravinářské rybí mleté maso, lisované mleté výrobky | 0-(-2) °C | 1 | den |
Korýši, mlži, živí, chlazeni | 4±2 °С | 12 | hodin |
Ryby vařené, pošírované, smažené, dušené, pečené, plněné | 4±2 °С | 36 | hodin |
Pokrmy z masy rybích kotlet (řízky, zrazy, řízky, karbanátky, knedlíky), pečivo, koláče | 4±2 °С | 1 | den |
Ryby všeho druhu a uzené rohlíky | 4±2 °С | 2 | dny |
Vícesložkové produkty – solyanka, pilaf, občerstvení | 4±2 °С | 1 | den |
Výrobky z želé (rosoly, tlačenky, aspikové ryby) | 4±2 °С | 1 | den |
Saláty z ryb a mořských plodů bez dresinku | 4±2 °С | 12 | hodin |
Raci a krevety vařené | 4±2 °С | 12 | hodin |
Zakysaná smetana a výrobky na ní založené | 4±2 °С | 3 | dny |
Tvarohové a tvarohové výrobky | 4±2 °С | 3 | dny |
Tvarohová jídla – líné knedlíky, tvarohové palačinky, tvarohové náplně, koláče | 4±2 °С | 1 | den |
Smetanové sýry | 4±2 °С | 5 | dny |
Měkké a slané sýry bez zrání | 4±2 °С | 5 | dny |
Čerstvé zelí loupané | 4±2 °С | 12 | hodin |
Mrkev, řepa, cibule syrová oloupaná | 4±2 °С | 1 | den |
Ředkvičky, ředkvičky zpracované, nakrájené | 4±2 °С | 12 | hodin |
Petržel, zpracovaný celer | 4±2 °С | 1 | den |
Zpracovaná zelená cibule | 4±2 °С | 18 | hodin |
Kopr zpracován | 4±2 °С | 18 | hodin |
Pokrmy z vařené, dušené, smažené zeleniny | 4±2 °С | 1 | den |
Saláty bez dresinku | 4±2 °С | 18 | hodin |
Saláty s dresinkem (majonéza, omáčky) | 4±2 °С | 12 | hodin |
Saláty z nakládané, solené, nakládané zeleniny | 4±2 °С | 36 | hodin |
vařená rýže, vařené těstoviny, bramborová kaše | 4±2 °С | 12 | hodin |
dušená zelenina | 4±2 °С | 18 | hodin |
vařené brambory, smažené | 4±2 °С | 18 | hodin |
Omáčky a dresinky pro druhé chody | 4±2 °С | 2 | dny |
Kynuté těsto na pečené a smažené koláče, na koláče, koláče a další moučné výrobky | 4±2 °С | 9 | hodin |
Čerstvé listové těsto na koláče, pečivo a jiné moučné výrobky | 4±2 °С | 2 | dny |
Křehké těsto na koláče a pečivo | 4±2 °С | 36 | hodin |
Tvarohové koláče, odšťavňovače, pootevřené koláče z kynutého těsta | 4±2 °С | 1 | den |
Chebureks, belyashi, stolní koláče, smažené, pečené, kulebyaki, koláče (s masem, vejci, tvarohem, zelím, játry a jinými náplněmi) | 4±2 °С | 1 | den |
Dorty a pečivo bez smetanové úpravy, s proteinovou šlehačkou, soufflé, smetanovou, ovocnou a bobulovou úpravou, fondánovou úpravou | 4±2 °С | 3 | dny |
Dorty a pečivo s pudinkem, se šlehačkou, s tvarohem a smetanovou náplní | 4±2 °С | 18 | hodin |
Želé, pěna | 4±2 °С | 1 | den |
šlehačka | 4±2 °С | 6 | hodin |
kvass | 4±2 °С | 2 | dny |
Čerstvě vymačkané ovocné a zeleninové šťávy | 4±2 °С | 2 | dny |
Trvanlivost potravin v mrazáku
jméno | podmínky skladování | skladovací lhůty | měsíce/dny |
Droby jatečných zvířat (játra, ledviny, jazyk, srdce, mozek) | -18 °C | 6 | měsíce |
Mastné ryby | -18 °C | 3 | měsíce |
Nízkotučné ryby | -18 °C | 6 | měsíce |
Mořské plody (krevety, mušle, chobotnice atd.) | -18 °C | 4 | měsíce |
Pizza polotovar (s klobásou, šunkou, houbami, hovězím masem, různé) | -18 °C | 3 | měsíce |
Masné polotovary velkorozměrové, vykostěné, z vepřového a hovězího masa, včetně soleného | -18 °C | 3 | měsíce |
Masové polotovary porcované a drobné vykostěné výrobky z vepřového a hovězího masa, včetně těch s omáčkami (hovězí stroganov, ražniči apod.) | -18 °C | 30 | dny |
Polotovary, drobná masa a kosti z vepřového a hovězího masa (guláš, dresinky do polévek, vývarová sada atd.) | -10 °C | 25 | dny |
Polotovary sekané lisované a mleté maso (řízky, steaky, kebab, karbanátky atd.) | -10 °C | 30 | dny |
Masné polotovary ze skopového masa velkorozměr | -18 °C | 30 | dny |
Polotovary porcované a malé kousky jehněčího masa | -18 °C | 30 | dny |
Polotovary masokostní výrobky z jehněčího masa | -18 °C | 25 | dny |
Polotovary sekané z jehněčího masa | -18 °C | 30 | dny |
Polotovary mražené knedlíky, chebureks, manti, zelí | -18 °C | 3 | měsíce |
Polotovary z drůbežího masa | -18 °C | 9 | měsíce |
Celé polotovary z drůbeže | -18 °C | 12 | měsíce |
Hotová jídla, včetně vývarů a polévek, omáček, masových kuliček atd. | -18 °C | 3 | měsíce |
Zelenina a ovoce, kromě melounů, okurek, zelí, hlávkového salátu, celeru a ředkve. | -18 °C | 12 | měsíce |
Rajčata | -18 °C | 2 | měsíce |
Sladká paprika | -18 °C | 4 | měsíce |
Cuketa a dýně | -18 °C | 10 | měsíce |
jablka | -18 °C | 4 | měsíce |
Marhule | -18 °C | 6 | měsíce |
Broskve | -18 °C | 4 | měsíce |
Houby nezpracované | -18 °C | 4 | měsíce |
Houby vařené | -18 °C | 12 | měsíce |
Bobule | -18 °C | 6 | měsíce |
ořechy | -18 °C | 24 | měsíce |
Zelení a bylinky | -18 °C | 12 | měsíce |
Мороженое | -18 °C | 2 | měsíce |
Těsto bez kvasnic | -18 °C | 6 | měsíce |
kynuté těsto (šokově zmrazené) | -18 °C | 3 | měsíce |
Písek nebo listové těsto | -18 °C | 5 | měsíce |
Margarín a máslo | -18 °C | 9 | měsíce |
Pekařské výrobky (chléb, koláče atd.) | -18 °C | 3 | měsíce |
Dorty a pečivo (podléhají šokovému zmrazení) | -18 °C | 18 | měsíce |
Komentáře (0)
Systém HACCP (HACCP – Hazard Analysis and Critical Control Point), zavedený povinný pro potravinářské podniky od 1. února 2015, je založen na 7 základních principech HACCP, které jsou základem pro vývoj systému sledování kvality a bezpečnost výrobků.
K dnešnímu dni je EMAS nejpokročilejším a nejefektivnějším standardem na světě. ISO 14000 je jen jeho součástí, i když nedílnou a zásadní. Obě normy jsou dobrovolné. Proč jsou potřeba a jaký je mezi nimi rozdíl?
Systém HACCP (HACCP), jehož základem je analýza rizik a práce s CCP, jako systémem managementu bezpečnosti potravin, je garantem kvality potravinářských výrobků a zvyšuje konkurenceschopnost podniku. Zavedení HACCP v potravinářském podniku je jedním ze způsobů, jak snížit ohrožení zdraví spotřebitelů potravin.
Velké obchodní řetězce: Magnit, Perekrestok, Lenta, Auchan, Pyaterochka, Karusel a další, před uzavřením smlouvy s dodavatelem potravinářských výrobků, provádí její audit. Teprve po kladné odpovědi na všechny otázky se má za to, že dodavatel prošel auditem a obchodní síť s ním uzavře dohodu.