• Kořenová petržel, kořenový celer, pastinák (říká se jim bílý kořen) obsahují značné množství aromatických látek a po přidání do jídla mu dodávají příjemnou vůni povzbuzující chuť k jídlu.
• Čím tenčí slupku z petržele, celeru a pastináku uříznete, tím více vitamínů si zachováte. Slupku se doporučuje spíše odříznout než seškrábnout, protože v druhém případě kořen ztmavne.
• Kořen petržele do polévky by měl být nakrájený spíše na tenké plátky než nastrouhaný.
• Aby oloupaná petržel a celer neztmavly a neztratily svůj vzhled, je třeba je potřít citronem nebo pokapat octem.
• Čím jemněji jsou kořeny celeru a petržele nakrájeny, tím více aromatických látek při dušení uvolní.
• Do salátu se doporučuje nastrouhat syrovou petržel a kořeny celeru.
• Kořenová petržel se často používá do polévek a smažených brambor. Chutná jako kombinace mrkve a celeru.
• Při vaření vývarů se kořen podélně rozřízne na dvě poloviny a peče se na pánvi bez tuku, aby se vytvořila hnědá kůrka. Tento kořen dodává vývaru nebo polévce zvláštní barvu a vůni.
• Nejčastěji se kořen petržele restuje na tuku a teprve poté se přidává do všech druhů polévek a hlavních jídel.
• Celer, také známý jako celer, je aromatický, hrbolatý kořen, který chutná podobně jako kříženec listového celeru a pastináku. Kořen celeru je ceněn zejména v zimních měsících. Nejlepší strukturu má malá, hustá kořenová zelenina. Dužina velké kořenové zeleniny může být dřevnatá a tuhá. Pro usnadnění čištění volte kořenovou zeleninu s méně postranními kořeny a šiškami.
• Kořen celeru lze konzumovat syrový nebo vařený. Celer se dusí, smaží a dělá se z něj salát. Syrové slupky se používají k přípravě salátů, dušené slupky jako přílohy k masovým a rybím pokrmům.
• Pro dochucení vývaru přidejte celer nakrájený na kousky a opečený z jedné strany bez oleje.
• Nakrájená kořenová zelenina může ztmavnout; Abyste tomuto procesu zabránili, pokapejte ho citronovou šťávou.
• Kořen celeru lze nastrouhat a upravit jako salát, lze jej také použít do polévek a dušených pokrmů.
• Při vaření by měla být kořenová zelenina ponořena do vroucí vody a vařena v uzavřené nádobě.
• Čím jemnější jsou kořeny celeru nakrájené, tím více aromatických látek při dušení uvolní.
• Řapíkatý celer má malý, špatně vyvinutý kořen. Používejte do salátů i jako koření.
• Celer listový vytváří mnoho listů. Použijte ji jako koření a přidejte do omáček.
• Při nákupu celeru volte silnou nať s čerstvými listy.
• Před vařením celeru odřízněte stonky u základny, opláchněte, je-li to nutné, každou nať rozkrojte napůl.
• Celer se po tepelné úpravě promění ve výbornou přílohu. Na másle opečený celer a pastinák smíchané s opraženými vlašskými ořechy tvoří skvělé zimní soté.
• Příbuzný celeru, fenykl, známý jako anýz, má stejnou křupavou strukturu, ale sladkou, anýzovou chuť.
• Při nákupu vybírejte žárovky pevné, bez vad, hladké, bělavě zelené a bez prasklin. Žárovky, které se nahoře rozpadají, jsou staré a houževnaté. Listy by měly být čerstvé a péřovité.
• Konzumují se všechny části fenyklu, od bulvy až po celerovité řapíky a péřovité listy (přidávají se do salátů, lze použít jako náplň do ryb nebo na ozdobu pokrmů). Nejčastěji konzumovaným jídlem je cibule.
• Fenykl je dobrý jak syrový (nakrájejte natenko a přidejte do salátů nebo čerstvé zeleniny), tak i dušený, smažený a pečený. Pražením nebo dušením fenyklu po předpražení vynikne jeho sladkost a otupí mírně lékořicovou chuť.
• Před vařením opláchněte fenyklové cibule ve studené vodě; odřízněte péřovité listy (lze je později použít k přípravě koření), stejně jako tvrdé nebo odbarvené vnější řapíky; odříznout základnu. Cibuli nakrájejte podélně na 4 kusy.
• Pastinák je dostupný celoročně a je nejoblíbenější v zimě. Při nákupu vybírejte silnou, hladkou, středně velkou kořenovou zeleninu, bez hlubokých prasklin. Velká, stará zelenina má ostřejší chuť než mladá; mohou mít také dřevitý střed, který je třeba před vařením vyříznout.
• Kořen pastináku je tlustý a masitý; hojně se používá čerstvá i sušená. Používá se ke konzervování, nakládání okurek, přidává se do marinád.
• Křehká dužina pastináku je ideální pro studené pokrmy, jako jsou pyré a polévky, a jeho sladká oříšková chuť se hodí k dušenému masu nebo ke smažení jako příloha.
• Křen se snadno strouhá, když ho necháte přes noc ve studené vodě.
Tento text je informační list.
Pokračování na litry
Přečtěte si také
petržel
Petržel Petržel je nejoblíbenější obraz v ruských lidových loutkových představeních. Petruška je tradičně panenka v rukavičkách, mužská postava v červené košili, plátěných kalhotách a špičaté čepici se střapcem. Podle běžné, ale neověřené verze hry s
Nová Osmanská říše aneb Je křen sladší než ředkvičky
Nová Osmanská říše aneb Je křen sladší než ředkvička Co je Turecko pro průměrného obyvatele Ruska? rusko-turecké války. Janičáři, harém, sultáni, istanbulské nákupy. Istanbulská mešita-muzea. Fezy, scimitary. Antalya, Alanya, Pamukkale, Kusa Dası, Kemer, Belek,
PASTERNAK[65]
PASTERNAK[65] Nejsem Pasternakovým životopiscem, ani reportérem. Byl jsem rád, že jsem u Pasternaka našel podobné chápání souvislostí mezi uměním a životem. Bylo radostné vědět: to, co se postupně hromadilo v mé duši, v mém srdci, se ukládalo jako životní zkušenost, jako osobní pozorování a
XXV. B.L. Pastinák
XXV. B.L. Pasternak 1 Již ve dvacátých letech mě hluboce zaujala nejen poezie B. Pasternaka, ale i nezávislost jeho životní pozice, která ho výrazně odlišovala od literárního okruhu. Jednou jsem mluvil s I. Gruzdevem, nejstarším z bratrů Serapionů, o pozici
Pasternak
Pasternak Když píšu, nemyslím na nic jiného než na věc. Pak, když je to napsáno, je to o vás. Když se to vytiskne, týká se to každého. Marina Cvetaeva Borisi Pasternakovi Po několik let jsem byl udržován v neustálém šťastném nadšení vším, co vaše matka tehdy napsala, zvučné,
Kapitola 30. Asinovo štěstí aneb „Starý křen“
Kapitola 30. Asyino štěstí, aneb „Starý křen“ „Někdy se mi zdá, že se se mnou všechno kolem mě loučí. “ – pro tuto intonaci, která mi byla toho roku obzvlášť blízká, jsem miloval Turgeněvovu „Asya“. “. A v červnu 1976 odjela do Německa hrát ve filmu Josepha Kheifitze „Asya“, podle
PASTINÁK
PASTERNAK Mezi mnoha okolnostmi a situacemi, které Marinu neustále překážely, nutily ji být rozhořčená, zklamaná a prostě trpět – zvláště v emigraci – byla nejdůležitější překážkou ta řečová bariéra, ta jazyková bariéra, která ji oddělovala od
Kořenový systém
Kořenový systém Pocit původu ve mně nikdy nezmizel. I když jsem si neuvědomoval, že existuje. Cítil jsem to jako zvuk mízy života na stromě. Jakoby jakési indukované proudy, jejichž zdroj je v daleké dálce Matka, otec, dědeček, celý život rodiny
B.L. Pasternak – V.T. Šalamov
B.L. Pasternak – V.T. Šalamov Varlam Tichonovič Šalamov Mezi události, které mě na prahu nového roku 1954 naplnily silou a štěstím, bylo vaše propuštění a příjezd do Moskvy. Žijme dál s vírou a nadějí a kéž je tato kniha (ne obsahem, ne jejím duchem, ale
Boris Pasternak
Boris Pasternak Oblíbené přísloví říká: „Řekni mi, kdo jsou tvoji přátelé, a já ti řeknu, kdo jsi.“ Herci většinou žijí téměř výhradně ve svém prostředí, komunikují hlavně mezi sebou a mluví hlavně o divadle, kritizují výkon svých konkurentů a naslouchání lichotkám
Pasternak
Pasternak Galina Longinovna Kozlovskaya: K Pasternakovi byl zvláštní přístup, velmi přátelský, někdy, řekl bych, zabarvený obdivným úžasem. Vždy se radovala z jeho básní a často si je pamatovala jako hudbu. Byli vždy s ní, na její památku. A jestli život
41. Joe Pasternak
41. Joe Pasternak Joseph Pasternak je velmi pozoruhodná osoba. Ve stejném věku jako Marlene Dietrich, Pasternak, který se po první světové válce přestěhoval do Ameriky, splnil sen každého emigranta. Když Joe vyšplhal po vratkém žebříčku úspěchu, dokázal pracovat jako dirigent
PASTINÁK
PASTERNAK Mezi mnoha okolnostmi a situacemi, které Marinu neustále překážely, nutily ji být rozhořčená, zklamaná a prostě trpět – zvláště v emigraci – byla nejdůležitější překážkou ta řečová bariéra, ta jazyková bariéra, která ji oddělovala od
Burattino nebo petržel
Burattino nebo petržel V historii divadla masek je popsán Finokio; Finocchio je anýz obecně, a zejména kořen anýzu, bílozelená cibule, šťavnatá a sladká, s vůní anýzu, salátová zelenina (finocchio bolognese). Místní maska je také pojmenována po místní boloňské zelenině.
Rozhovor s P. N. Fomenko „Kořenový systém“
Rozhovor s P. N. Fomenkem „Root System“ Pozadí Tento rozhovor v srpnu 2006 posloužil jako důvod mého osobního seznámení s Pyotrem Naumovičem. Jeho divadlo v různých podobách a „Dílnu“ vůbec jsem samozřejmě znal a miloval již dlouho od jejího vzniku. Studoval na
B. L. Pasternak
B. L. Pasternak 1 Již ve dvacátých letech jsem se hluboce zajímal nejen o poezii B. Pasternaka, ale také o nezávislost jeho životní pozice, která ho výrazně odlišovala od literárního okruhu. Jednou jsem si povídal s I. Gruzdevem, nejstarším z bratrů Serapionů, o postavení spisovatele